2014年6月27日星期五

Banlaem - Maeklong Train Timetable


2014年6月20日星期五

计程车吁上调起步价至50铢

计程车吁上调起步价至50铢 

陆军第一军卫队指挥官阿披叻少将昨天(19日)前往曼谷拉玛九尚泰购物商场,视察周边载客摩托车秩序及规范,清除载客摩托车背后的黑道势力。同时,陆军第11军团视察了廊曼机场,该机场计程车司机诉苦,表示希望维持稳定委员会能将计程车起步价上调至50铢。

 
阿披叻少将、国家警察总署警总长助理乍提中将、陆路运输厅厅长安萨泰以及相关机构负责人,昨天共同视察位于曼谷叻差拉披色路的拉玛九尚泰购物中心,对周边载客摩托车司机许可证进行突击检查。


 
阿披叻指出,整个曼谷有超过500个区块的载客摩托车团队没有进行注册登记,没有合法的载客许可证,这给社会上较有势力的黑色地下组织提供了谋取私利的机会。因此,相关机构必须尽快为这些载客摩托车司机进行登记,办理合法手续,并在乘客等候处悬挂公开的价格表,避免摩托车司机趁机叫价,确保将乘客安全地送抵目的地。


 
他还说,与维稳委员会下令清扫计程车背后的黑色势力之政策一样,摩托车背后的不法势力也被清除。目前军警已经掌握了部分黑色势力的资料,现时正在商议如何展开接下来的工作,可能会传唤这些人向军方报到。希望民众可以积极提供线索,并向军方举报。而如果有政府官员在幕后操控以此谋利,将坚决依法处置,立即取消其公务员身分。


 
此外,陆军第11军团指挥官尼兰东少将昨天视察了曼谷廊曼机场计程车服务情况,并与该机场计程车排班与安全管理公司负责人玛纳空军上将会面。双方同意共同监督和整顿机场计程车秩序,为全球游客及民众提供便利、安全且公平的服务,因为廊曼机场同样存在计程车司机不按计程表随意喊价的现象。


 
而与素汪那普机场不同的是,廊曼机场拥有专门负责计程车秩序的公司,但管理起来依然存在困难,包括司机的赌博和刑事犯罪行为。同时,该机场计程车司机还希望能通过尼兰东少将,向维稳委员会提出诉求,将计程车的起步价统一调升至50铢,而现时的起步价为35铢。尼兰东指出,维稳委员会将会就此提议展开协商,但计程车的整顿问题刻不容缓。


~以上新闻转载自世界日报~

2014年6月7日星期六

Tourist areas greet lifting of curfew

Tourist areas greet lifting of curfew

Hoteliers in Hua Hin and Cha-am welcomed the lifting of the curfew in tourist areas, saying it will boost income for hotels and resorts plus people running restaurants, shops and entertainment venues.

The Western Region Hotel Association, which covers operators in the two areas, said lifting the curfew would boost businesses, particularly on weekends. Group tours for seminars were also returning to their areas as a result of the move by the National Council for Peace and Order (NCPO).

The ruling junta, on Friday night, announced the lifting of curfew in Phetchburi's Cha-am district, Prachuap Khiri Khan's Hua Hin district, Krabi and Phang-nga provinces, effective immediately.

Also, the Tourism Authority (TAT) said on its website that the NCPO had granted curfew exemption for the full-moon parties on Koh Pha-ngan being held from tomorrow till Friday.

The island of Pha-ngan, off Surat Thani in the Gulf of Thailand near Koh Samui, draws thousands of backpackers to its hedonistic full-moon event, billed as one of the biggest beach parties in the world.

The curfew was earlier lifted in most major beach resorts, including Pattaya in Chon Buri, Koh Samui in Surat Thani, and Phuket.

Vasant Kittikul, president of the Western Region Hotel Association, said both Hua Hin and Cha-am were not hit hard by the curfew as they are top destinations, but it was a relief for businesses that stay open late at night. The night market and Hua Hin walking street would see a boost.

~News courtesy of The Nation~

2014年6月3日星期二

Curfew lifted in Samui, Pattaya and Phuket

Curfew lifted in Samui, Pattaya and Phuket

Turnout of foreign tourists at key locations in Bangkok, including the Emerald Buddha Temple, remains high despite the seizure of power by the military and travel advisories issued by 63 countries.

Turnout of foreign tourists at key locations in Bangkok, including the Emerald Buddha Temple, remains high despite the seizure of power by the military and travel advisories issued by 63 countries.

Tourism Council urges same move in Bangkok, Hua Hin and Cha-Am

The junta yesterday lifted curfew in the key tourist destinations of Pattaya, Koh Samui and Phuket to ease the atmosphere there and reduce the fallout on the local economy. However, curfew has been maintained in other areas, including the capital, between midnight and 4am.

Yesterday's announcement was welcomed by the tourism industry, a key component of the Thai economy.

Piyaman Tejapaibul, president of the Tourism Council of Thailand (TCT), said the move would enable a faster recovery for the tourism sector. He said tourists would return to Thailand, especially from short- and medium-haul markets such as India and Australia and other Asian nations as they love to visit the beach resorts in southern Thailand. More weekend travellers are also expected to be back in the Kingdom.

The Council urged the military to also lift curfew in some other destinations like Hua Hin-Cha-Am as well as Bangkok.

"We see some positive signs for tourism. The move will rebuild the country's image and also restore tourist confidence," said Piyaman.

The Council and the Tourism Authority of Thailand (TAT) will announce this development to 400 travel operators scheduled to attend an annual tourism event - Thailand Travel Mart (TTM) Plus - scheduled to begin in Bangkok today.

The tourism sector also hoped that foreign governments would withdraw travel advisories to their citizens, to benefit Thai tourism during this low season.

The curfew was imposed on May 22 when Army chief Prayuth Chan-ocha staged the coup against the caretaker government after attempts for a negotiated settlement between the then government and anti-government protesters failed. The original curfew timings of 10pm to 5am were relaxed last week for the convenience of people who work night shifts and who have unavoidable business.

The junta has set up reconciliation centres nationwide to bring people of different political views together for national unity and reform.

Meanwhile, the junta continued to summon activists, academics and those the authorities considered as anti-junta to report themselves. Many were detained for a week and the junta said yesterday that 90 per cent of the detainees have been released.

The National Council for Peace and Order yesterday appointed assistant Army chief-of-staff Lt-General Kampanart Ruddith as director of the Reconciliation Centre for Reforms, the spokesman of the Internal Security Operations Command (Isoc) said.

Isoc spokesman Colonel Banphot Poonpian said the centre would comprise a head-office committee and four regional committees, which will be formed by the four Isoc regional offices,

The centre would carry out its operations in three stages, the spokesman said.

In the first stage, the centre would invite representatives from all parties to form a working panel, which would then draft a framework for the four regional panels to implement.

The second stage will be implemented in June and focus on the centre and regional offices gathering information and opinions from people concerned.

The third stage will follow in July when the centre and its regional offices will implement the compiled information.

Banphot said the Interior Ministry has also ordered all provincial administrations to set up provincial centres to assist the operations of the Reconciliation Centre for Reforms.

The provincial centres would facilitate all groups to help in the reconciliation efforts, Banphot said.

The operations will be supported by civilian officials, police and military officers and will be also carried out through existing mechanisms, such as the district-level mediation offices and local administrations.

~News courtesy of The Nation~

观光局长:来泰旅游安啦﹗

观光局长:来泰旅游安啦﹗

「游客无需担忧安全问题,可放心赴泰国旅游。」泰国国家观光局局长塔瓦差表示,泰国的动荡政局对旅游业有一定冲击,但安全局势因军事政变而好转并逐渐稳定,有利于泰国旅游业的恢复。

塔瓦差2日在泰国曼谷接受新华社记者专访​​,表示泰国数月以来的动荡政治局势对泰国旅游业造成影响,赴泰旅游人数有明显下降,并且出现一些观光团队游客临时退团的情况。但他介绍道,这些游客的退团原因主要是难以购买旅游保险,因为自上月22日泰国陆军总司令巴育上将发动军事政变后,各国保险公司对泰国安全状况进行重新评估,鲜有保险公司愿意卖旅游险给赴泰旅行的游客。不过散客不受此影响,因为他们可自行决定是否购买保险而不影响出游。

「中泰自古一家亲,两国关系就像兄弟一般,」塔瓦差在谈到中国​​游客赴泰旅游时说,泰国是中国游客的重要目的地,去年有480万名中国游客来泰国观光,中国游客也是泰国旅游业的巨大市场。为了吸引更多的中国游客来泰国旅游,泰国将研究推出包括中国游客赴泰旅游免签证在内的更多便利优惠政策,并确保他们的人身安全。

他表示,目前泰国局势稳定,安全形势比军事政变之前更好,希望世界各地的游客可以安心前往,泰国境内的各旅游景点、购物商场、交通设施等都照常开放运营。此外,他还呼吁国际社会理解泰国的特殊国情,「泰国人民爱好和平,泰国内部的政治危机终究会由泰国人民自己​​解决,」塔瓦差说。

据外媒此前报导,受泰国政治危机的不利影响,今年前4个月,赴泰旅游的人数减少近40万人,比去年同期减少近5%。

~以上新闻转载自世界日报~

龟岛海底世界活动 18日登场

龟岛海底世界活动 18日登场

素叻他尼府阁攀安岛县阁龟岛镇长猜然透露,该镇将于本月18-19日举办第11届「龟岛海底世界」活动,在旅游淡季期间吸引更多的游客前来观光,提高龟岛知名度。同时希望民众能认识到保护自然环境、爱护海洋资源的重要性。

猜然指出,为推动当地旅游业发展,龟岛每年都会举办此活动,活动内容包括组织潜水捡海底垃圾、海贝放生、海洋知识宣导、人与自然和谐讲座、工厂如何与自然友好发展等。

保护龟岛自然资源主任玛丽攀女士说,龟岛是因潜水而享誉盛名的全球十大岛屿之一,每年都会有大量的外籍游客前来享受潜水的乐趣,当地村民也十分重视爱护海底资源,包括珊瑚礁、各种海洋生物等。然而随着全球气候的不断恶劣、全球变暖、自然灾害等问题,海洋资源确实也受到破坏。因此,希望通过本次活动能增强民众和游客爱护自然的意识。预计活动期间将会有上千游客参加,创收近1000万铢。

据悉,自今年5月31日龟岛刮起大风下起大雨至昨天早晨,天气已经好转,海水恢复清澈,游客也开始陆续下海玩水。为迎接更多游客,当地村民和旅游业者积极打扫卫生,为游客带去整洁干净的海滨风光,给游客留下美好印象。

~以上新闻转载自世界日报~

普吉 芭堤雅 苏梅岛 解除宵禁

普吉 芭堤雅 苏梅岛 解除宵禁

泰国军政府昨天(3日)公布第52号公告表示,结​​束上月军事政变后对3座主要旅游胜地芭堤雅、苏梅岛与普吉岛的宵禁措施,以免冲击观光业,但其余地区仍维持宵禁。

军方在电视播出的声明中表示:「芭堤雅、春武里、苏梅岛、素叻他尼与普吉岛的宵禁将解除,以免可能对观光业造成冲击。」声明没有提到泰国首都曼谷,只说「泰国其余地区仍实施宵禁」。

宵禁措施是在5月22日的政变后开始在全国实施,从晚间10时执行到凌晨5时,令酒吧等在深夜做生意的商家失望。军政府上月底缩短宵禁时间,从午夜实施到凌晨4时。

先前晚上10时就宵禁,让曼谷的夜生活变得黯淡,不过超过宵禁时间还未及时赶回家的人们,军警人员会视情况通融,但仍会催促店家尽快关门、人们快点回家,尚未传出超过宵禁遭罚的案例。

另外,军政府今天也让部分电视频道及电台复播,有333家复播,但98家被认为内容不适当仍停播。所有社区电台仍禁播。国家维持稳定委员会前天曾表示,将考虑有选择性地解除那些情况已证明没有反对军方接管国家政权抗议活动旅游目的地宵禁。

~以上新闻转载自世界日报~