2017年10月31日星期二

泰国湾风浪强 苏梅岛吁游客安全第一

泰国湾风浪强 苏梅岛吁游客安全第一



素叻他尼府(Surat Thani)素苏梅岛(Koh Samui)码头办事处提醒客船业者,出海时要做好各项保护游客安全的措施。气象台天气预报提醒,泰国湾风力强劲,海浪变凶猛,小型船只禁出海。指船只业者要及时关注气象台天气预报的消息,以及苏梅岛码头办事处发布的通知。

苏梅岛地区码头办事处负责人阁里叻,于昨天(31日)前往苏梅岛县码头检查码头客船的安全防范措施,这些船只包括有从其他地方抵达苏梅岛、帕岸岛和龟岛的船只。他说,据气象台天气预报通知,近期在泰国湾出海的客船要特别注意各项安全保护措施,因泰国湾的风力渐加强,离岸浪高大约2-3米,为此提醒各客船业者在行船中要特别注意保护乘客的生命安全。

阁里叻指出,苏梅岛码头办事处已以书面形式,通知苏梅岛县各个客船业者要做好各项载客安全防范措施,让客船业者检查船上的安全设备,例如救生衣和各种出行安全防范工具。此外,客船业者包括大型客船、小型客船、汽艇等也要及时关注气象台预报。出海时,船只业者要向苏梅岛码头办事处登记或报告。至于小渔船在这期间禁止出海。

另外,客船船长在将游客载送到泰国湾的各岛屿时,出行时要特别注意保护乘客的生命安全问题,及时提醒乘客穿好救生衣。此外,客船入港时也一样,等船只停稳后再让乘客下船。无论如何,不​​管是客船出行还是客船抵达码头,客船业者都要以保护乘客的生命安全为第一要务。

此外,为了树立游客出行旅游苏梅岛、帕岸岛和龟岛的安全信心,昨天(31日)起至本月3日,客船业者都要为游客做好搭船出海的各项安全防范措施。

《泰国世界日报》

最具特色水灯评比 将亮相素可泰

最具特色水灯评比 将亮相素可泰



素可泰府(Sukothai)府尹披帕昨天(31日)表示,欢迎广大游客于11月1-5日到素可泰国家历史公园参加水灯节活动,届时将举办以诗琳通公主殿下名义开展的最具特色水灯评比。今年水灯节期间的流动资金估计可达到5-7亿铢。

披帕表示,今年素可泰府水灯节庆祝活动在11月1-5日期间在素可泰府国家历史公园举行,活动主题为「共同缅怀先王」,活动包括放水灯、各类水灯巡游、孔明灯巡游等,同时于1日举办祭拜素可泰历届国王活动,于3日举办以诗琳通公主殿下名义开展的水灯评比活动。

披帕还表示,水灯节活动期间还将举办「从第九世王到第十世王,泰国皇室传承展览活动」,素可泰府古集市黎明布施斋僧活动、各类历史古典局表演、夜间篝火演出活动,以及共同参加放水灯活动等。估计整个活动期间将吸引超过10万人参加,为素可泰府带来5-7亿铢的流动资金。

《泰国世界日报》

2017年10月27日星期五

下月起开放至凌晨2时 马泰关卡增60官员

下月起开放至凌晨2时 马泰关卡增60官员



移民局全国总监拿督斯里慕斯达法(左4)带领北马各州移民厅官员誓言反贪,左2为吉打州局长祖海尔,右3为反贪会副局长苏威。

吉北黑木山马泰边境关卡将在11月1日起开放至凌晨2时,而首相纳吉将在当天亲临巡视。

移民局全国总监拿督斯里慕斯达法证实这项消息时说,黑木山关卡的开放时间将从原本的18小时增加至20小时。为了配合时间的延长需要更多人手轮班,黑木山关卡获批准增加60名移民厅官员。

2019年24小时开放

他是周二上午在米都出席一项北马区移民局尽忠职守集会及宣誓反贪仪式后向在场媒体透露,黑木山关卡也将在2019年1月1日全面开放24小时,而移民局已经作好准备接受新的挑战,尤其采用先进的生物辨识数码技术在制止非法入境方面全力以赴。



吉北黑木山边境关卡将在11月1日起开放至凌晨2时(档案照)。

~以上新闻转自光华日报~

马泰边境关税大厦升级 料2019年6月竣工

马泰边境关税大厦升级 料2019年6月竣工



许福光(中)与鲁斯里(右1)讨论提升工程的图测。左为丹尼尔。

马泰边境玻璃市州巴东勿刹移民、关税、检疫及安全(ICQS)大厦正在进行提升工程,预计于2019年6月全面竣工,解决出入境及通关阻塞问题。

玻州移民局代主任鲁斯里说,提升工程从今年6月开始阶段性地进行,第一阶段将在半年之后完成,全面工程则预计于2019年6月完成。

他说,巴东勿刹关卡开放出入境的时间是清晨6时至晚上10时。

他说,随着提升工程展开,各执法单位已做好准备,有秩序地检查民众出入境通关的工作。



一辆从大马离境返回泰国的摩托车骑士,在摩托车上安装挡雨和防晒的小帐蓬。

最早或2019年初完工

工程承包商Perniagaan Usahakita私人有限公司的场地技术人员丹尼尔说,工程预计于2019年6月完成,若一切顺利,可能提早至年初1月便完工。

他说,这项工程包括兴建一座两层楼新建筑物、提升现有的移民局大厦的设施、提升通关柜台、增加通关通道至5条、更换建筑物的新屋顶等。

他指出,汽车的通关通道将从原本2条,增至3条,其余两条分别是巴士及摩托。

他说,罗里的通关通道将移至附近的渔业发展局大厦。



巴东勿刹入境泰国的关卡通道(左边)经常阻塞,反观从泰国入境巴东勿刹的关卡通道(右边)则十分顺畅。

许福光提醒民众耐心等待

马华知知丁宜州议员许福光提醒使用巴东勿刹关卡入境泰国的民众,耐心等待工程完成,届时就不会再面对交通阻塞的问题。

他也呼吁民众遵守交通规则,顺序排队及避免超车,以免造成不必要的情况发生,而加剧阻塞。

针对此事,许福光希望当局能在摩托车通道安装屋顶,尤其是阻塞问题发生时,排在外面队伍的摩托车骑士被迫晒太阳或淋雨。

~以上新闻转自光华日报~

2017年10月14日星期六

Asean to open skies further

Asean to open skies further

Asean countries signed the protocol to put into place a package of commitments to further liberalise air transport services in the region.

At the 23rd Asean Transport Ministers Meeting, the countries also agreed to improve connectivity among member states.

Transport ministers and senior officials from Asean member countries attended the two-day meeting. Also present were dialogue partners from China, Japan and South Korea.

Among the highlights of the meeting was the conclusion of the “tenth package of commitments on air transport services under the Asean Framework of Services”.

Liow said the ministers also signed the protocol of domestic code-share rights, allowing code­-sharing arrangements between the marketing airline and domestic airline in Asean member countries.

“This would increase connectivity between Malaysia and other Asean member states.

“At the same time, it would enable designated airlines of Malaysia to offer their passengers a wide range of travel options which can extend beyond the airlines’ own network and route structure,” he added.

Liow said the ministers signed the Mutual Recognition Arrangement on Flight Crew Licensing, which would facilitate air services to complement liberalisation efforts in Asean, and ensure the highest degree of security in international air transport.

They also reached an agreement on the Facilitation of Cross Border Transport of Passengers by Road Vehicles.

“This is to promote seamless cross-border mobility of passengers between Asean member states,” said Liow.

He added that the ministers had concluded the Memorandum of Understanding (MoU) between the authorities in charge of aircraft accident investigation under the Asean-China partnership.

“This agreement would further strengthen Malaysia’s cooperation with China in relation to aircraft accident and incident investigations, sharing experiences and expertise in various specialist fields, equipment and research,” he said.

~News courtesy of The Star~